《龙川别志》载: (徐)复少时学六壬,闻州一僧善发课,州有一衙校偶问之,僧曰:“大凶,法当死于市。”校曰:“吾幸无他事,安至此?”僧曰:“君还家,夜漏将上,有一异姓亲叩门,坐未定,上有马相踶不解,取火视之,其一牝马也,有胎已堕,驹三足。若有此,君死无疑,不然亦不死也。”
其人归候之,皆如僧言,大惊,旦起问僧所以脱祸,僧曰:“吾无禳除法。惟有远行可以少解。”
用其言,乞归农,州将怜而许之。遂为远行计,既登舟,适有事,当略还家,将登岸,与一人相遇,排之,堕水死。州知其故,以可愍谳之,得减罪。
(徐)复从僧学其术,僧曰:“吾术与君术无异,而所以推之者,则不可传也。”
复曰:“姑告彼课日、时,吾自推之。”
僧曰:“尽子思虑所及。子所不及,吾无如之何也。”
(徐)复推之累日,尽得僧所见,而不见驹所堕三足。
僧曰:“子智于此,不可强也。”终不复告。
翻译:少年开始学大六壬,当时州内有一和尚,预测神准,一个差役找和尚预测,和尚说:大凶,你将被逮捕处死。并且说:”你今天回家,傍晚时分,有一位外姓亲戚来敲你家的门。你刚刚坐下时间不长就会听见屋外有两马相斗,一个母马生出三条腿的马驹,如果你回去的经历和我说的一样,你必死无疑。“差役回家后,当晚经历果然如此,第二天早上就去找和尚,问有无解灾方法。
和尚说:你离家远行,可能灾祸会减轻一些。差役回家后向上司辞职,说明情况,上司也就同意了他的辞职。差役立即收拾行李准备上船远行,但是忽然想起有事,因此又返回家中,办完事回来坐船远行,船将要到岸的时候,与一人相撞,那人落水而死。差役被捕入狱,官府从报告中早知道他遇此事,便将死罪减缓。
徐复听说此事后拜和尚为师,和尚说:你我的预测方法大致相同,但是一些具体的推算方法我不会告诉你。徐复要求和尚将事情预测的时间告诉他,他想反推一下。和尚说:可以告诉你,但是如果你*自己的能力推不出来我也没办法。
徐复推了一天,结果竟然将和尚推算出来的很多东西反推出来,但是母马生三腿马驹的事情怎么也推不出来。徐复告诉和尚此事,和尚说:你的智慧只有这么大,不可强求,否则无益。
苏辙的《龙川别志》 注1记载:宋仁宗庆历年间,西羌大举进犯,朝野惊慌。宋仁宗诏请余杭的徐复预测国运。徐复预测西羌必然兵败,后果应验,仁宗请徐复做官,徐不愿,因此礼送回乡。
范仲淹过润州,见复问曰:“今以衍卦占之,四夷无变异乎?”复克西方当用兵,推其月日,后无少差。庆历初,与布衣郭京俱召见,帝问天时人事,复对曰:“以京房《易》卦推之,今年所配年月日时,当小过也。刚失位而不中,其在强君德乎?”帝又问:“明年主何卦?”复曰:“《干》卦用事。”说至九五尽而止。帝又问:“前年京师黑风,何所应?”复曰:“其兆在内,豫王丧其应也。”明日,命为大理评事,固以疾辞,乃赐号冲晦处士,补其子发试秘书省校书郎。复性高洁,而处世未尝自异,后居杭州十数年卒。
宋史·列传第二百一十六 隐逸上
1.按避暑录话:徐复,所谓冲晦处士者,建州人。初亦举进士,京房易世久无通其术者,复尝遇隐士得之而杂以六壬遁甲,自筮终身无禄,遂罢举。范文正公知苏州,尝疑外夷当有变,使复占之。复为言,西方用师,起某年月,盛某年月,天下当骚然。故文正益论边事,及无昊叛,无一不验者。仁宗闻而召见,问以兵事,曰:“今岁值小过,刚失位而不中,惟强君德,乃可济耳。”命以大理评事,不就赐号,而归杭州万松岭,其故庐也。时林和靖尚无恙,杭州称二外士,而和靖卒,乃得谥。与徐复同时者,又有郭京,亦通术数,好言兵而任侠不伦,故不显。